O Wide-of-stride who comes from On: I have not done evil.
O Flame-grasper who comes from Kheraha: I have not robbed.
O Long-nosed who comes from Khbmun: I have not coveted.
O Shadow-eater who comes from the cave: I have not stolen.
O Savage-faced who comes from Rostau: I have not killed people.
O Lion-Twins who come from heaven: I have not trimmed the measure.
O Flint-eyed who comes from Khem: I have not cheated.
O Fiery-one who comes backward: I have not stolen a god’s property.
O Bone-smasher who comes from Hnes: I have not told lies.
O Flame-thrower who comes from Memphis: I have not seized food.
O Cave-dweller who comes from the west: I have not sulked.
O White-toothed who comes from Lakeland: I have not trespassed.
O Blood-eater who comes from slaughterplace: I have not slain sacred cattle.
O Entrall-eater who comes from the tribunal: I have not extorted.
O Lord of Maat who comes from Maaty: I have not stolen bread rations.
O Wanderer who comes from Bubastis: I have not spied.
O Pale-one who comes from On: I have not prattled.
O Villain who comes from Anjdty: I have contended only for my goods.
O Fiend who comes from slaughterhouse: I have not committed adultery.
O Examiner who comes from Min’s temple: I have not defiled myself.
O Chief of the nobles who comes from Imu: I have not caused fear.
O Wrecker who comes from Huy: I have not trespassed.
O Disturber who comes from the sanctuary: I have not been violent.
O Child who comes from the nome of On: I have not been deaf to Maat.
O Foreteller who comes from Wensi: I have not quarreled.
O Bastet who comes from the shrine: I have not winked.
O Backward-faced who comes from the pit: I have not copulated with a boy.
O Flame-footed who comes from the dusk: I have not been false.
O Dark-one who comes from darkness: I have not reviled.
O Peace-bringer who comes from Sais: I have not been aggressive.
O Many-faced who comes from Djefet: I have not had a hasty heart.
O Accuser who comes from Utjen: I have not attacked and reviled a god.
O Horned-one who comes from Siut: I have not made many words.
O Nefertem who comes from Memphis: I have not sinned, I have not done wrong.
O Timeless-one who comes from Djedu: I have not made trouble.
O Willful-one who comes from Tjebu: I have not waded in water.
O Flowing-one who comes from Nun: I have not raised my voice.
O Commander of people who comes from his shrine: I have not cursed a god.
O Benefactor who comes from Huy: I have not been boastful.
O Nehebkau who comes from the city: I have not been haughty.
O High-of-head who comes from the cave: I have not wanted more than I had.
O Captor who comes from the graveyard: I have not cursed god in my town.